Castellano
時事スペイン語
映画でスペイン語
テーマ別スペイン語
Publicidad
スペイン広告事情
スペインのCM
街角図鑑
Ocio
スペイン語の映画
こだわり音楽
注目の一冊
人気のお店
Saber Vivir
留学と移住
スペイン旅行案内
Novedades
おもしろサイト
スペイン生活雑貨
気になるスペイン人
Aprender
リベラルテ教室
学習の手引き
オススメ教材
先生の掲示板
ホームに戻る
時事スペイン語 2003年


menu
2008年
2007年
2006年
2005年
2004年
2003年
2002年
2001年
公職選挙法 ley de las elecciones públicas (f)

El diputado del Partido Democrático Liberal Hiroshi Kondo fue detenido a causa de la ley de las elecciones públicas.

自民党衆議院議員の近藤浩が公職選挙法違反で逮捕された。



尻もちをつく caerse de culo

La cantante Seiko Matsuda se ha caído de culo en el escenario y se ha hecho una herida en las caderas.

歌手の松田聖子は舞台でしりもちをつき、腰に怪我をした。



爵位 título de nobleza (m)

El guitarrista de los Rolling Stones, Keith Richards, se puso furioso al enterarse de que Mick Jagger había recibido un título de nobleza.

“ローリング・ストーンズ”のギターリスト、キース・リチャーズは、ミック・ジャガーが爵位を受け取ったことを知って激怒した。



帯状疱疹 herpes zóster (m)

La Princesa Masako ha padecido el herpes zóster.

皇太子妃雅子さまが帯状疱疹におかかりになった。



婚姻届 registro de matrimonio (m)

La luchadora de judo Ryouko Tamura y el jugador de béisbol Yoshitomo Tani han entregado el registro de matrimonio al Ayuntamiento.

柔道選手の田村亮子と、野球選手の谷佳知は市役所に婚姻届を提出した。



情報機関員 agentes de inteligencia (m)

Siete agentes españoles de inteligencia murieron en Iraq.

スペインの情報機関員7人がイラクで死亡した。



検問 control policial (m)

Un policía que conducía borracho se saltó el control policial y escapó.

飲酒運転をしていた警察官は検問を突破して逃走した。



仮保釈 libertad condicional (f)

La justicia griega ha dictado libertad condicional a los dos españoles que fueron detenidos y acusados de posesión y uso de explosivos.

ギリシャの司法当局は、爆発物の所持及び使用で逮捕告発されたスペイン人を仮保釈した。



盗聴器 aparato de escucha clandestina (m)

Se ha colocado un aparato de escucha clandestina dentro de una empresa.

会社内に盗聴器が仕掛けられていた。



児童性的虐待 abuso sexual infantil (m)

La justicia californiana ha dictado una orden de arresto contra Michael Jackson por abuso sexual infantil.

カリフォルニア州の司法当局はマイケルジャクソンに対し児童性的虐待の容疑で逮捕状を出した。



やらせ montaje (m)

La noticia difundida por el telediario sobre un pescador que había capturado una langosta japonesa llamada "Ise ebi" era todo un montaje.

漁師が伊勢エビを捕獲したというニュース番組は全てやらせだった。



寄席 sala de variedades (f)

Hubo un incendio en una sala de variedades de Ueno.

上野の寄席で火事が起きた。



ギネスブック Libro Guinness (m)

Hubo una fiesta para conmemorar la publicación de los cien millones de ejemplares del Libro Guinness de los Records.

ギネスブックの発行1億部を記念するパーティーが開催された。



視聴率 índice de audiencia (m)

Un empleado de una emisora de televisión que había manipulado ilegalmente el índice de audiencia fue destituído de su cargo.

視聴率を不正に操作したテレビ局の社員は懲戒免職となった。



婚約の儀式 petición de mano (f)

La petición de mano del Príncipe Felipe a su prometida Letizia Ortiz tuvo lugar en La Zarzuela.

フェリペ皇太子は婚約者レティシア・オルティスと“婚約の儀式”をサルスエラ宮殿で行った。



自主退学 dejr   de forma voluntaria

La actriz Ryouko Hirosue ha dejado los estudios en la Universidad de Waseda de forma voluntaria.

女優の広末涼子は早稲田大学を自主退学した。



皇族 familia imperial (f)

Una pareja celebró un banquete de boda fingiendo ser miembros de la familia imperial.

カップルは皇族を装い結婚披露宴を行った。



イニシャル inicial (m)

El gobernador Haruho Fujii va a hacer públicos las iniciales y los nombres propios de los políticos.

藤井治芳総裁は政治家のイニシャルと実名を雑誌に公表する。



踏み切り paso a nivel (m)

Ha habido otra vez un accidente en un paso a nivel de la línea Chuo.

中央線の踏み切り内でまた事故が起きた。



隠し撮り grabar a escondidas

El concierto del cantante Eikichi Yazawa fue grabado a escondidas y después fue vendido ilegalmente.

歌手の矢沢栄吉のコンサートを隠し撮りされたビデオテープが販売された。



うんちく profundos conocimientos (m)

A los mayores les gusta mucho mostrar sus profundos conocimientos.

オヤジたちはうんちくを傾けるのが好きだ。



議員バッジ insignia como miembro de la asamblea (f)

El acusado Muneo Suzuki ha salido de la cárcel llevándose su insignia como miembro de la asamblea.

鈴木宗男被告は議員バッジをつけたまま出所した。



連ドラ culebrón (m)

El artista Akira Wakato, con un nombre nuevo, va a realizar un culebrón.

タレントの若人あきらが、名前をかえて連ドラに出演する。



移籍金 cantidad de traspaso (f)

La cantidad de traspaso de Beckham al Real Madrid no se le pagará a plazos, sino de una sola vez.

ベッカムのレアル・マドリッドへの移籍金は分割ではなく、一括で支払われる。



特赦 indulto (m)

El periodista del periódico Mainichi fue liberado por un indulto del rey Abdullah y pudo volver a Japón.

毎日新聞の記者はアブドラ国王の特赦で釈放され、日本に帰国できた。



防衛庁 Agencia de Defensa (f)

Los directores principales de la Agencia de Defensa estaban celebrando un banquete cuando hubo un gran terremoto en la provincia de Miyagi.

防衛庁の主要幹部は宮城県で大きな地震が起きた時、宴会をしていた。



固定資産税 impuestos sobre Bienes Inmuebles (m)

La provincia de Osaka ha estado recaudando unos 1,80 millones de yenes en impuestos sobre Bienes Inmuebles durante 22 años.

大阪府は男性から固定資産税を、22年間にわたり約180万円多く徴収していた。



盲腸 apendicitis (m)

Raúl ha sido operado de apendicitis.

ラウルは盲腸で手術した。



チアリーダー animadora (f)

Una japonesa ha superado la prueba de animadoras perteneciente a la Liga Nacional de Fútbol Americano.

米ナショナル・フットボール・リーグの専属チアリーダーズのオーディションに日本人が合格した。



アジト escondite (m)

La policía encontró el escondite del grupo de los robos chinos.

警察は中国人窃盗グループのアジトを発見した。



現金輸送車 camión blindado (m)

Un camión blindado fue atracado en el aparcamiento de un banco, siendo robados 8 millones de yenes.

銀行の駐車場で現金輸送車が襲撃され、800万円を奪われた。



自爆テロ ataque suicida (m)

Iraq anunció que los ataques suicidas serán un arma común.

イラクは自爆テロが一般的な武器になるだろうと報告した。



謎の肺炎 neumonía atípica (f)

Los Rolling Stones cancelaron sus conciertos en China por la neumonía atípica.

ローリングストーンズは、謎の肺炎が原因で中国でのコンサートを中止した。



探偵衛星 satélite espía (m)

Corea del Norte amenaza a Japón con la destrucción si lanza un satélite espía.

北朝鮮は日本が探偵衛星を打ち上げるならば、日本を攻撃すると脅している。



影武者 doble (m)

Se rumorea que Sadam Husein tiene varios dobles.

サダムフセインには何人かの影武者がいるという噂だ。



最終通告 ultimátum (m)

Sadam Husein rechazó el ultimátum de Bush.

サダムフセインはブッシュの最終通告を拒否した。



セキディスモ seguidismo (m)

Todos los españoles acusaron al gobierno español de seguidismo hacia la política del Presidente Bush.

全てのスペイン人は、ブッシュ大統領の政策に従うスペイン政府のセギディスモを非難した。



心筋梗塞 infarto de miocardio (m)

El actor Toshiyuki Nishida fue ingresado por un infarto de miocardio.

俳優の西田敏行は心筋梗塞で入院した。



外務大臣 La ministra de Asuntos Exteriores (f)

La ministra de Asuntos Exteriores de Japón, Junko Kawaguchi, habló con el Secretario General de las Naciones Unidas, Kofi Annan, sobre la crisis de Iraq.

川口順子外務大臣は、国連のコフィ・アナン事務総長とイラク問題について会談した。



練習帆船 Buque escuela (m)

El Buque escuela español entró al puerto de Kagoshima.

スペインの練習帆船が鹿児島に入港した。



自殺未遂 intento de suicidio

El ex- jefe de la prisión de Nagoya cometió un intento de suicidio.

元名古屋刑務所所長の男が自殺未遂をはかった。



睡眠時無呼吸症候群 síndrome de apnea obstructiva del sueño (m)

El conductor que conducía dormido sufrió el síndrome de apnea obstructiva del sueño.

居眠り運転をした運転手は睡眠時無呼吸症候群だった。



日本海 Mar de Japón (m)

Corea de Norte lanzó dos misiles sobre el Mar de Japón.

北朝鮮は日本海に向けてミサイル2発を発射した。



油の塊 chapapote (m)

Los marineros gallegos están limpiando las costas de chapapote.

ガリシアの漁師たちは、海岸に漂着した油の塊を回収している。



クローン羊 oveja clónica (f)

Le dieron la muerte dulce a la oveja clónica "Dolly"

クローン羊ドリーは安楽死した。



空中分解 desintegrarse en el aire

El trasbordador Columbia se desintegró en el aire.

スペースシャトル「コロンビア」は空中で分解した。



あざらし foca (f)

El ayuntamiento de Yokohama expendió un certificado de residencia a la foca "Tama-chan"

横浜市は、あざらしの「タマちゃん」に住民票を交付した。

 

(c) Copyright 2002-07 Liberarte. All Rights Reserved.